El arte de la traducción

La profesión de traductor lleva un tiempo marcada por la traducción automática de los programas informáticos; sin embargo, este software tiene ciertas limitaciones que hacen imposible que desbanque a un traductor profesional. El objetivo de un traductor es el de reproducir palabras en una lengua de destino, intentando que la lectura y el ritmo de…

Bendito sea el traductor

Conocí a Juan Antonio Tello hace ya unos cuantos años. A qué velocidad pasa el tiempo. Sabía de él por sus estudios sobre la obra de Félix de Azúa, sus primeras traducciones de Vian y lo descubrí como enorme poeta a través de Páramo (Premio Delegación del Gobierno de Aragón, Aqua, 2007)